Nazywam się Piotr Tokarek – jestem tłumaczem przysięgłym i konferencyjnym języka angielskiego i od 2010 r. skutecznie wspieram międzynarodowe firmy, instytucje państwowe, uczelnie oraz klientów indywidualnych w kwestiach wymagających rzetelnego przekładu pisemnego oraz ustnego.

Moje biuro mieści się we Wrocławiu, ale wyjazdy (zarówno te krajowe, jak i zagraniczne) nie stanowią dla mnie żadnego problemu – możesz liczyć na moją pomoc w każdym zakątku świata. Na co dzień świadczę usługi głównie w zakresie tłumaczeń, prawniczych, finansowych i biznesowych, ale świetnie odnajduję się także w wielu innych dziedzinach.

W swojej pracy miałem okazję tłumaczyć m.in. podczas różnych wydarzeń na najwyższym szczeblu, takich jak Forum Ekonomiczne w Karpaczu, Kongres Energetyczny DISE we Wrocławiu, czy Targi Motoryzacyjne we Frankfurcie.

Zachęcam do zapoznania się z ofertą, aby poznać szczegóły dotyczące świadczonych przeze mnie usług.

Piotr Tokarek w garniturze siedzi na oparciu fotela ze skrzyżowanymi ramionami i uśmiecha się.

Współpraca z uczelniami

Od 2019 r. współpracuję również z wrocławskimi uczelniami w charakterze wykładowcy akademickiego.

Kształcę przyszłych tłumaczy z Uniwersytetu Wrocławskiego, Studiów Podyplomowych Angielskiego Języka Specjalistycznego (SPAJS) oraz Uniwersytetu Merito (dawniej Wyższa Szkoła Bankowa) m.in. podczas warsztatów z tłumaczeń kabinowych, przekładu prawniczego czy wykorzystania narzędzi komputerowych w procesie tłumaczenia.

Jest to nie tylko świetne uzupełnienie pracy tłumacza, ale również okazja do szerzenia dobrych praktyk wśród adeptów sztuki przekładu.